더프리덤타임즈는 지난 2022년 10월 1일 국군의 날에 창간되어 자유민주주의와 공화국 정통성을 수호하는 언론의 사명을 다짐했다.
그 이전 9월 20일부터 비봉출판사의 『우남 이승만 논설문집』 제1권을 논설 발표일자에 맞춰 연재하며 시스템 점검과 함께 시대정신 복원을 시작했다. 이는 신문의 창간 취지를 구현한 첫걸음으로 평가된다.
제1권 연재는 2023년 9월 19일 마치고 제2권은 2024년 1월 29일까지 이어졌으나, 재정난으로 1년 6개월간 휴간했다. 지난 7월 1일 재창간을 통해 연재를 재개하며 이승만 대통령의 언론 철학을 계승한다.
본 연재는 매주 월·목·토 진행되며, 서재필의 협성회 토론회 기록, 23세 이승만이 창간한 『매일신문』 기사, 한성 감옥에서 비밀 집필한 제국신문 논설 등 그의 언론·사상 유산을 조명한다.
1898년 4월 9일 창간된 『매일신문』은 공화국 건국 이념을 알린 최초의 일간신문이다. 반면, 현재 ‘신문의 날’은 1896년 4월 7일 서재필의 『독립신문』 창간일로 제정되어 있다. 당시 서재필은 미국인 신분으로 한국의 정서를 온전히 담아내지 못했다.
이에 ‘신문의 날’을 4월 9일로 변경해 이승만의 민족 계몽과 공화정 수립의 언론 유산을 기리자고 제안한다. 특히 이승만은 훗날 대한민국 초대 대통령이자 건국 대통령으로 불리며 국가의 기틀을 세웠다.
더프리덤타임즈는 진실을 좇는 보도로 공화국의 미래를 밝히며, 독자와 함께 새로운 언론 역사를 열어갈 것이다.
대한제국 광무 7년(1903년) 2월5일 목요일 제국신문 원문 일부.사진=국립중앙도서관
대한제국 광무 7년(1903년) 2월5일 목요일 제국신문 원문 일부.사진=국립중앙도서관
(국가 흥망의 근인)
우리나라 사람들의 할 수 없는 폐단을 말하자면 어둡고 완고하다, 원기(편집자 해석: 생명력, 활력)가 없고 나약하다, 용맹스럽게 하고자 하는 마음이 없다 하는 것이 다 할 수 없는 성질이라 할 터이나, 그 중에 가장 어려운 것은 운수(편집자 해석: 운명, 행운)라 하는 것을 믿음이다. 이것을 믿는 마음으로 인연하여(편집자 해석: 어떤 계기가 관련으로 인해, 어떤 일의 원인이나 조건이 되어) 백 가지가 하나도 될 수 없으니, 실로 깊이 걱정할 바로다.
예석하도다(편집자 해석: 참으로 엄숙하고 의례적인 자리로다), 사람의 어리석음이 어찌 이다지 심하뇨. 종시 그 연고도 묻지 않고, 이치도 생각지 못하고, 다만 남이 우연히 운수라 하는 것을 말한다고 나도 또한 따라 믿어 나라의 흥망 안위가 운수에 달렸고, 사람의 수요(壽夭, 편집자 해석: 삶과 죽음의 길고 짧음을 운에 맡기는) 화복이 운수에 달렸다 하다가, 심지어 조그마한 물건의 깨어지고 상하는 것이 또한 다 운수에 달렸다 하니, 이 생각으로 사람마다 일을 잘하면 되는 것이며 못하면 아니 되는 것은 종시 생각지 못하는지라.
그 운수의 있고 없는 것은 장차 설명하려니와, 만일 만사만물(편집자 해석: 세상의 모든 일과 모든 사물)이다 운수에 정하여 변할 수 없을진대, 부지런히 일하여서는 무엇 하며, 애쓰고 벌이한들 무엇 하리요. 농부가 밭 갈고 김매고 추수 아니 하여도 죽지 않을 운수면 부자 갑부라도 자연히 될 것이고, 정부도 없고 벼슬도 내지 말고 법률 규책도 마련치 아니하여도 흥할 운수 같으면 자연히 영미(편집자 해석: 영국과 미국) 각국을 통일할 기회라도 이를지라. 나부터 공부할 이치도 없고 시시비비(편집자 해석: 옳고 그름, 곧 옳은 것과 그른 것을 가려내는 일) 의론할 까닭도 없을지라. 어찌 옛적 선왕(편집자 해석: 옛날의 임금, 이미 세상을 떠난 임금) 네와 성현(편집자 해석: 성인과 현인, 도덕과 지혜가 뛰어난 옛 성인과 현명한 사람들) 네가 정사를 밝히며, 교육을 힘쓰며, 법률을 세우며, 군자를 기리며, 농사를 권장하였느뇨. 마땅히 아무 일도 아니하고 가만히 앉아 운수만 기다렸을지라.
그런즉 성현 네도 국가 흥망이 운수에 달리지 아니하였고, 사람의 잘하고 못하기에 있는 줄로 아신 바이고, 또한 설령 운수가 있다 할지라도 사람이 잘하면 좋은 운수가 올 것이오, 못하면 불행한 운수가 이를지라. 어찌하여 사람마다 말하기를 만사가 국운과 천운에 달렸으니 인력으로 할 수 없다 하느뇨(편집자 해석: 어찌 그렇게 말하느냐).
옛적 삼대 적에는 하은주 삼대 시절에 천하태평하고 가급인족(家給人足, 편집자 해석: 집집마다 넉넉하고 사람마다 풍족함)한 것이 다 성군현상(聖君賢相, 편집자 해석: 성스러운 임금과 현명한 재상)의 잘 다스리고 일 잘하신 연고이고, 걸주유려(傑紂幽厲: 걸, 주, 유왕, 여왕)의 복종 망국한 것은 악한 임금과 간사한 신하가 멸망하도록 만든 연고라. 진시황 이세(二世)에 망함과, 한 패공(沛公: 한의 고조가 왕위에 오르기 전의 칭호)의 포의로 창업함과 그 아래 대대로 나라가 바뀌고 세상이 변하는 근인이 다 사람의 잘하고 못하기에 달렸으므로, 이후 사람들이 그 사적(편집자 해석: 역사적 사실이나 기록)을 보고 말하기를, 아무아무 때는 법도와 덕화(편집자 해석: 도덕적 영향력, 덕으로 교화함)가 저렇듯 장하였으니 아니 흥왕할 수 없다 하며, 아무아무 때는 저렇듯 악하였으니 멸망을 어찌 면하리요 하는 바라. 중간에 선비들이 백성의 참람한 생각이 늘까 염려하여 억견(臆見, 편집자 해석: 근거 없는 추측이나 자기 멋대로의 의견)을 지어 왈(曰): 아무 임금이 천운을 이어 임금이 됨이라. 사람이 힘으로 못하는 바라. 하였으므로, 이로써 난신적자(亂臣賊子, 편집자 해석: 나라를 어지럽히는 신하와 도둑 같은 자, 반역자, 불충한 무리)의 자주 생김을 없이하고자 함이거늘, 이것으로써 크나 적으나 운수로 돌리니 어찌 이다지 속기를 즐겨하느뇨(편집자 해석: 어찌하여 이렇게까지 속는 것을 즐겨하느냐).
서양으로 보아도 상고적 애급(편집자 해석: 이집트), 희랍(편집자 해석: 그리스), 로마 등 국이 차례로 흥하였다가 차례로 망한 것이 다 어찌어찌 하여 그러한 연고가 다 있어 할 수 없이 그렇게 된 것이고, 중고적(편집자 해석: 중세 시대, 중고 시대) 이하로만 보아도, 인도의 망함과 서반아(편집자 해석: 스페인)의 쇠함과 이태리의 다시 흥왕 됨과 영, 덕, 법(편집자 해석: 영국, 독일, 프랑스)의 부강됨과 개벽 이후 세상에 모르던 미국이 드러나 수백 년 내로부터 나라가 되어 지금 문명 상등국이 됨과, 파란(폴란드) 국이 망하고 일본이 중흥함과, 대한, 청국이 이렇듯이 쇠하여 가는 것이 다 운수 한 가지에 달렸다 하겠는가. 그 사기를 다 어찌어찌하여 그러한 것을 자세히 말할 폭원이 없거니와, 옛 사람의 말도 너무 무도한 세상만 아니면 하늘이 다 붙들어 주고자 하신다 하였나니, 어찌 사람이 잘 하고도 운수가 억지로 멸망케 하였다 하리오. 그 강하던 파란 국이 일조에 아라사(편집자 해석: 러시아)에게 망한 것이, 그 임금이 자기의 일신만 생각하고 원수를 의지하여 태산반석(편집자 해석: 태산과 바위처럼 매우 크고 견고한 것) 같은 보호로 여기다가 창생(편집자 해석: 백성, 일반 민중)을 어육(편집자 해석: 물고기와 고기) 만들고, 종사(편집자 해석: 나라의 근본, 국가의 존속을 상징하는 사직)를 복멸(편집자 해석: 완전히 무너지고 멸망함)하며, 필경(편집자 해석: 결국, 마침내)은 자기 몸이 또한 사로잡힌 종이 되어 함께 멸망에 들어갔다.
서사(瑞舍: 스위스) 국은 그때에 어린 임금이 있어서도 그 위험함을 미리 깨달아 헤아리되, 나의 몸이 아라사에 해를 받아 죽어 없어질지라도 나의 몸을 살기 위하여 종사와 강토(편집자 해석: 나라의 영토, 국토)를 복멸치 않으리라 하여, 아라사 캐더린 여황의 무수한 위협과 농락과 모해(편집자 해석: 꾀하여, 해치려 함)하는 중에서 여러 번 위험함을 지내고도 종시(편집자 해석: 처음부터 끝까지, 끝내) 굴치(편집자 해석: 굽히고 부끄러워하다, 굴복하다, 항복하다) 아니하다가 필경 여왕이 뜻대로 못하여 울화성병(편집자 해석: 울화병)하여 죽으니, 홀로 국권을 보전하고 후세에 유명한 바라. 이것이 다 하기에 달리고 운수에 관계없음을 분명히 질정(편집자 해석: 분명히 규정하고 확정함)하리니, 지금이라도 힘쓰면 흥왕에 나아가기 어렵지 않으리로다(편집자 해석: 나라가 다시 흥성하고 번영하는 데 나아가는 것이 어렵지 않을 것이다).
(다음 호는 12월8일 제6권 제25호)
※ 편집자 주
· 본문에 포함된 한자어에 대해 독자의 이해를 돕기 위한 편집자 핵석을 병기하였다. 이는 한 독자가 한자어의 의미를 정확히 알지 못해 독서에 어려움을 겪었으며, 그로 인해 기사 내용을 온전히 이해하기 어렵다는 의견을 제시한 데 따른 조치다.
· 『우남 이승만 論設文集(논설문집)』 연재는 비봉출판사 박기봉 대표의 협조와 정의로운 자유대한민국수호 시민연대(정자연) 김형수 정책·홍보실장의 지원에 힘입어 진행되었다. 지면을 통해 다시 한번 두 분의 적극적인 참여와 관심에 깊이 감사드린다.
1970년 서울대학교 경제학과를 졸업한 박 대표는 1980년 비봉출판사를 설립하고, 1994년 대한출판문화협회 상무이사, 1996년 한국출판협동 이사장을 역임하며 출판계에 기여했다.
그의 저서 및 역서로는 『맹자』, 『충무공 이순신』(4권), 『조선상고사』, 『조선상고문화사』(신채호), 『삼국연의』(8권), 『독립정신』(이승만), 『우남 이승만 한시집』(일명 체역집) 등이 있다.
박 대표의 열정은 독자들에게 23세 이승만의 민족 계몽 사상과 한성 감옥에서 집필한 논설의 시대적 가치를 생생히 전달했다. 이에 깊은 감사를 표한다.
독자 중 한 사람은 “이승만의 훌륭한 글들이 교과서에 단 한 줄도 실리지 않은 것은 국어학자들의 기만이자 역사학자들의 배임”이라고 비판했다.
이승만의 『독립정신』과 『우남 이승만 논설문집』은 대한민국 건국 이념의 뿌리를 보여주는 귀중한 자료다.
더프리덤타임즈는 이 유산이 교과서에 실리며 후세에 전해지는 날을 기대한다.